Vyšetření těhotné pacientky

 

P: pacientka    RA: radiologická asistentka

P:  Dobrý den.

RA:  Dobrý den.

P:  Jsem správně na rentgenu? Posílají mě z chirurgické ambulance.

RA:  Ano, jste správně. Tak, slečno Kukačková  máte prosím průkazku pojišťovny?

P: Jé, tu si nechali na ambulanci.

RA:  Na ambulanci. Já vás jenom poprosím, zkontrolujte si  hlavně tedy pojišťovnu, rodné číslo, jestli to všechno souhlasí.

P: Ano, souhlasí.

RA:  A na vyšetření přicházíte s levým zápěstím?

P:  Ano, ano, a teď tady koukám na tu cedulku, že mám hlásit…

RA: Těhotenství .

P:  Já jsem těhotná.

RA: Jste těhotná. Který týden nebo měsíc?

L:  No, už jsem šestý měsíc.

RA: Šestý měsíc, dobře. Tak nemějte z ničeho strach, probereme to ještě na snímkovně, není to nebezpečné, dostanete ochranné pomůcky. Já si to teď zpracuji, předám to na snímkovnu a potom se vám budu věnovat, ano.

P: Ano, dobře.

RA:  Posaďte se, zatím si nabídněte nějaký časopis.

P:  Děkuji.

RA:  Slečno Kukačková, pojďte si dovnitř, prosím.

P:  Já z toho mám takový strach. Všude se píše, jak se v těhotenství vůbec nemá dělat žádný rentgeny, protože to může škodit miminku, tak vůbec nevím, jestli to mám podstoupit nebo ne.

RA: Nebojte se, to vyšetření je důležité, aby zjistili, jak ta ruka vypadá, abyste jí mohla nadále používat, protože kdyby vám nějak špatně srostla, pokud bude zlomená, tak by to pro vás bylo do budoucna velice nepříjemné. Dávka, kterou dostanete, je minimální, že rozhodně vašemu miminku neuškodí, protože plod je nejcitlivější do pátého týdne těhotenství, a to vy už jste dál, takže nemusíte mít z ničeho obavu. Tak, dostanete ochrannou zástěru, ničeho se nebojte. Ta zástěra obsahuje mimo jiné i olovo a má to tu výhodu, že vlastně tu dávku snižuje na půl procenta, než kdybyste jí neměla. Stejně tak vám tu ruku ještě vycloním a nedostanete žádnou opravdu významnou dávku. Tu byste možná obdržela při nějakých intervenčních výkonech v oblastech břicha, ale to se vás vůbec  netýká. Takže, myslíte , že bysme mohly přistoupit k vyšetření?

P:  Dobře, tak ho uděláme, když tedy musí být a když tedy jste mně říkala tyhle údaje.

RA:  Tak, já vám ještě podám tady límeček, abychom přikryly štítnou žlázu, tak.

P: Oni jak všude píšou, že prostě se to v tom těhotenství vůbec nemá absolvovat, tak má z toho člověk strach.

RA: Já vám věřím, ale ten přínos toho vyšetření je daleko větší než případné riziko poškození. Tak opravdu nemusíte se obávat. Položte si ruku dlaní dolů a ještě je důležité, abyste stála co nejdále, protože toho záření ubývá ještě jakoby se čtvercem vzdálenosti, takže, myslím tedy tu dávku na ten plod snížíte, jo.

P:  Jo.

RA:  Už stůjte, nehýbejte se.

RA:  Nadzvedněte prosím ruku, položte si ji palcem nahoru. Já vím, že vás to bolí, mohla byste ji ale trošku  srovnat? Nejde to. Zase si takhle poodstupte dál, výborně. Nehýbat se.

RA: Tak hotovo.

P: Tedy ta zástěra je opravdu těžká.

RA:  Já si ji pověsím a ještě si od vás vezmu ten límeček.

P:  Můžu jít zase zpátky?

RA: Můžete se zase vrátit na chirurgickou ambulanci, já tam ty snímky pošlu.

P:  Já vám moc děkuji, že jste mě tak uklidnila a doufám, že bude všechno v pořádku.

RA:  Také věřím, na shledanou.

P:  Na shlednou.